Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/08/18 22:55:34

jetrans
jetrans 44
日本語

さっそくの写真ありがとう!

すごいコレクションですね!日本人でもここまでのコレクターは少ないですよ。

私は写真でしか見たことがありませんが、Toulouseは素敵なところみたいですね。
私達家族も今週の土曜日から9日間のバカンスです。バカンスが短いと思われるかもしれませんが、これでも日本人としては長いくらいなんですよ。

Aの組み立ての参考に!動画を見つけました(笑

こうしたフィギュアに興味があれば、私が購入して送りますよ。

英語

Thanks for sending the photograph immediately.

It is indeed a marvellous collection!There are few Japanese who have such collections.

Though I have only seen the snaps of the same but, Toulouse seems to be a awesome
collection.
I am with my family on vacation for 9 days from this Saturday onwards.
Though this is a short period, but even this is long for a Japanese.

I found an animation as a reference for assembling of A!(smile)

If you are interested in such a figure, I can purchase and send it to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません