Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/10/16 17:53:37

katenki
katenki 50
日本語

家族の誕生日の祝いで、子供2人連れの家族で参加。お台場や東京スカイツリーのクリスマスイルミネーションに加えて、お台場の花火も見れました。揚げたての天麩羅&飲み放題で、家族全員が大満足・満腹。まさにプチ贅沢でした!

<集合場所>
当日の朝に「晴海屋」さんからお電話をいただき、集合場所や時間の再確認をしてくれたので、安心して参加することができました。同じ船着場から数多くの屋形船が出航するため、早く行っても乗船はできません。

英語

To celebrate the birthday of the family, we attended with two children. We watched the Christmas illumination of Odaiba and Tokyo Sky Tree , as well as the beautiful fireworks of Odaiba. Enjoying fried tempura and drink buffet, the whole family had a good time and all got full. It was really petit luxury.

<Gathering Venue>
In the morning we received a phone call from Haruumiya-san to confirm the gathering time and venue again, which enabled us to attend the activity with no worries. Since there were a lot of houseboats setting off from the same port, you cannot take the boat even if you go earlier.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 体験談