翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/12 16:19:17

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

弊社の海外展開としては3年前に中国に設立したのを皮切りに、次にアメリカ、昨年シンガポールにAとBの共同出資により会社を設立し、その会社より、タイ、インドネシア、台湾にそれぞれ出資し、会社を設立しております。

タイの現地法人は今年の1月に設立しました。今年の6月より開所式を実施し、営業を開始いたしました。こちらに載っているように数多くの日系メディア、タイメディアに取り上げて頂けました。
オフィスは、サラデーンのシーロムコンプレックスに構えています。




英語

Our overseas development started 3 years ago when we established a company in China, then in United States. Last year we established a company in Singapore by joint investment with A and B, from that company we invested in Thailand, Indonesia, Taiwan and established respecitive company.

Local subsidiary in Thailand was established in January of this year. We had on opening ceremony in June this year and started business. As featured here many Japanese media and Thailand covered it.
Office is located in Silom complax at Saladeang.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: セミナー時、お話するトークスクリプトになります。