Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/12 15:08:37

yeonjelee
yeonjelee 52 はじめまして。日本語が好きな人です。宜しくお願いします。
日本語

今回発表になった着圧タイツは9種類!!
タイツの色やデザインはもちろんのこと、
TPOに合わせて色々な世代の女性に穿いてほしいという思いから、
「見えるオシャレ」のデザインと、「見えないオシャレ」のデザインもバランスよく
プロデュースしました。

普段からオシャレに穿ける、かつ「3段階圧力設計」で太もも、ふくらはぎ、足首を
引き締めてラインが綺麗に。

商品詳細は「ミサフィア」特設サイトにてチェックしてください☆

韓国語

이번 발표가 된 압착 타이즈는 9종류!
타이즈의 색깔과 디자인은 물론이고
TPO에 맞게 다양한 세대의 여성이 입고 싶다고 생각하게
" 보이는 스타일"의 디자인과 " 보이지 않는 스타일"의 디자인도 골고루 프로듀스 했습니다.

평소 화려하게 입을 수 있게 "3단계 압력 설계" 에서 허벅지, 종아리, 발목을 잡고 라인이 예쁘게.

제품 세부는 "미사 피아"특설 사이트에서 체크하세요 ☆

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。