翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/10/08 00:48:01

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

商品発送遅延につきましては、今まで2日に1回の発送体制としておりましたが、毎日の発送体制とし、より迅速な対応を行います。
また、発送遅延が完全に無くなるまでは全てのアイテムにおいてハンドリングタイムを5日間へと変更致します。

今後ともAmazonでお客様に満足いただけるように尽力してまいります。

英語

Regarding the delay in shipping, we used to ship once every 2 days, but from now on we will ship every day and respond faster.
Also, until the shipping delay is completely eliminated, we will change the handling time for every item to 5 days.
We keep making our best efforts in order to satisfy customers at Amazon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません