Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 1 Review / 2014/10/07 20:51:23

日本語

※それぞれの行を箇条書きでお願いします。
ここまで翻訳の必要無し

通し番号
内容物
レンズ
前後キャップ
フィルター
前キャップ
後キャップ
ケース
フード
ボックス
ボディー

中国語(簡体字)

序列号码
内容物
透镜
前后盖子
过滤器
前盖子
后盖子
合子
食物

身体

レビュー ( 1 )

wuhaiyunはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/10/09 10:48:53

元の翻訳
序列号码
内容物

前后盖

前盖
后盖
合子
食物

身体

修正後
序列号码
内容物

部和



合子
食物

身体

wuhaiyun wuhaiyun 2014/10/09 10:50:09

通し番号 》编号
内容物 》内装物品
レンズ 》透镜
前後キャップ 》前后盖
フィルター 》滤光片
前キャップ 》前盖
後キャップ 》后盖
ケース 》外壳
フード 》遮罩
ボックス 》箱
ボディー 》机体

コメントを追加