Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/07 13:16:54

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
日本語

12/21(日) MUSIC FOR ALL, ALL FOR ONE 2014 出演決定!

2014年12月20日(土)21日(日)の2日間にわたり国立代々木競技場 第一体育館にて開催される
MUSIC FOR ALL , ALL FOR ONE 2014 に三浦大知の出演が決定しました!!
注意事項などよくご確認のうえ、お申し込みください。

[タイトル]アメリカン・エキスプレス百貨店ギフトカード presents MUSIC FOR ALL, ALL FOR ONE 2014

中国語(簡体字)

决定!12月21日星期天 MUSIC FOR ALL, ALL FOR ONE 2014 出演
2014年12月20日星期六,21日星期天两天在国立代代木竞技场第一体育馆召开的
MUSIC FOR ALL , ALL FOR ONE 2014 决定 DAICHI MIURA出演

请大家确认注意事项以后申请。

标题 美国运通百货店礼品卡presents MUSIC FOR ALL, ALL FOR ONE 2014

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。