Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/10/01 00:38:04

日本語

★ファンクラブSHOP(倖田組・playroom)ご予約購入者先着特典

<「CD+DVD(ファンクラブ限定盤)」と「CD+DVD(市販盤)」同時セットご予約購入者先着特典>
倖田組特典:カラーフレームうちわ + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<カラーフレームうちわ>
※左面が表、右面が裏となります♪

倖田組・playroom特典: ファンクラブ限定ポスター + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<ファンクラブ限定ポスター>

韓国語

★ 팬클럽 SHOP (코다 조 · playroom) 예약 구매자 선착순 특전

< "CD + DVD (팬클럽 한정반) '와'CD + DVD (시판 반)"동시 세트 예약 구매자 선착순 특전>
코다 세트 특전 : 컬러 프레임 부채 + "HOTEL"B2 공지 포스터 (비매품)

<컬러 프레임 부채>
※ 왼쪽면이 앞, 오른쪽면이 뒷면입니다 ♪

코다 조 · playroom 특전 : 팬클럽 한정 포스터 + "HOTEL"B2 공지 포스터 (비매품)

<팬클럽 한정 포스터>

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。