Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/27 18:46:15

日本語

<FREE AREA・風神STAGE>
(50音順/FREE AREAは無料で入場可能なエリアとなります)
■9/13(土)
EARNIE FROGs/Geno' Gravity (イナズマゲート2014準グランプリ受賞者)
WAR-ED
■9/14(日)
SACHIKO/ハシグチカナデリヤ (イナズマゲート2014準グランプリ受賞者)
もるつオーケストラ

<FREE AREA・龍神STAGE>
(50音順/FREE AREAは無料で入場可能なエリアとなります)
[MC]

韓国語

<FREE AREA・후우진(風神)STAGE>
(50음순/FREE AREA는 무료로 입장가능한 에어리어입니다.)
■9/13(토)
EARNIE FROGs/Geno' Gravity (이나즈마게이트 2014 준그랑프리 수상자)
WAR-ED
■9/14(일)
SACHIKO/하시구치카나데리야 (이나즈마게이트 2014 준그랑프리 수상자)
모루쯔 오케스트라

<FREE AREA・류우진(龍神)STAGE>
(50음순/FREE AREA는 무료로 입장가능한 에어리어입니다.)
[MC]

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。