Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/09/27 12:33:04

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語

【お問い合わせ】京都華頂大学・華頂短期大学 華頂祭実行委員会
電 話 075-525-2939
☆学生の為、随時電話に出られる訳ではございませんので、ご了承下さい。
京都華頂大学ホームページ http://www.kyotokacho-u.ac.jp/
華頂短期大学ホームページ http://www.kacho-college.ac.jp/

韓国語

【문의】 교토 가쵸 대학 가쵸단기대학 가쵸 축제 실행위원회
전화 075-525-2939
☆ 학생들의 편의를 위해 전화를 바로 받을 수 없을 수도 있으니, 양해를 바랍니다.
교토 가쵸 대학 홈페이지 http://www.kyotokacho-u.ac.jp/
가쵸단기대학 홈페이지 http://www.kacho-college.ac.jp/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。