Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/24 23:51:40

jennysk
jennysk 50 ブラジル生まれの日系2世。 1996年12月 サンパウロ大学化学工学部卒...
日本語

君が悩んだり、君が苦しんだり、君が罪悪感を感じたりするのは僕も辛いし、もう見たくない。
だから、君は、いつも君のそばにいる人だけを今までのように大切にしてください。
人を傷つけたことのある僕だから、君には人を傷つけてほしくないって思う。
君は君の大切な人と人生を歩んでください。

本心じゃないけど、、、君を嫌いになりたい
本心じゃないけど、、、君を忘れたい

君を愛してしまったから、、、、、、、この気持ちは閉じ込めます。
僕は大丈夫。
君の幸せを心から祈ってます。

ポルトガル語 (ブラジル)

Ver você preocupada, ver você sofrendo, ou se sentindo culpada, me faz sofrer também, e não quero te ver mais assim.
Por isso, você deve ficar perto daquelas pessoas que sempre estão aí ao seu lado. Cuide delas.
Eu já causei o sofrimento de outra pessoa, e não quero o mesmo para você.
Você deve seguir sua vida com as pessoas importantes em sua vida.

Não é verdade, mas........quero não gostar mais de você
Não é verdade, mas.......quero te esquecer

Acabei me apaixonando por você, te amando...................Mas vou esconder esse sentimento.
Eu estou bem.
Desejo do fundo de meu coração, a sua felicidade

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません