翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/08/12 01:18:16
日本語
私が送った商品が貴店に届いたと思いますが、商品の状態を確認してくれましたか?貴店から新しい商品をいつごろ発送できるか教えてください。
また、追跡番号と大体の到着予定日を連絡ください。
英語
I have sent you the items though, but please let me know whether they reached you safely?And when would you be able to ship new items from your store?
Furthermore, please inform me the tracking number and rough expected time of arrival.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
海外WEBショップへのメール文です。