Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/08/11 22:41:09

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
日本語

えっフランスではそんなに関税がかかるの?信じられないよ!
日本だと5%もかからないんですよ。
私は、丁寧に梱包したので無事に届くといいな。
それでは、また近いうちに!

英語

What, do they really require that much for customs to France? I can't believe it!
Japan only takes 5%.
I was very proper about the packaging, so hopefully it will make it there safely.
I hope to talk to you again soon!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません