翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/11 21:20:21

日本語

日本に送っていただきたいので送料をのちほど追加でペイパルで支払います。
送っていただく日本の住所がペイパルに登録している正式な住所になります。

英語

I would like you to ship it to Japan, therefore, later I will pay the shipping fee by my paypal.
The shipping address in Japan is the official one I register for my paypal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません