Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/09/20 13:07:46

zhaiteng-guitai
zhaiteng-guitai 50 国立台湾大学を卒業しており、新HSK6級(最上級)を取得しているので、支障...
日本語

その価格を入力してください。
最低価格で利益が出ない場合、2~3割の利益が出る金額に変更した価格を入力してください。

英語

Please input at the price.
If you don't make profit at the lowest price, please change the price which you can make 20~30% profit and imput it.

レビュー ( 1 )

fuyunoriviera 63 Hello :) I'm a native English spea...
fuyunorivieraはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/21 13:23:26

元の翻訳
Please input at the price.
If you don't make profit at the lowest price, please change the price which you can make 20~30% profit and imput it.

修正後
Please input the price.
If you don't make a profit at the lowest price, please change the price to one where you can make 20~30% profit and input it.

コメントを追加