翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/08/11 16:23:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

しっかりと梱包をしてくれたのは理解しています。しかし事実としてフロントパネルが割れてしまっています。私はとても楽しみにしていたので、非常に落胆しています。Ebayに私からクレームを出して手続きしますか?私は返送料と877ドルを返金して頂ければ問題ありません。写真を送ります。

英語

I understand that you pack it firmly. But in fact, the front panel was broken. I was really looking forward to it, so I'm very disappointed. Do I ask to eBay and carry forward the procedures? There is no problem that you refund the shipping cost and 877 dollars. I will send you a picture.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません