翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2011/08/11 14:40:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 54
英語

I apologize for this problem, and, if you cannot accept the delay, I certainly understand and will be happy to cancel your order and issue a full immediate refund. Just let me know if you wish to cancel now.

Paul, PM Distributors

日本語

この問題についてお詫びしますとともに、遅延をご了承いただけない場合はご注文をキャンセルし、全額返金させていただきます。今キャンセルをご希望かどうかお知らせください。

販売マネージャー Paul

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません