Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/11 11:30:32

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Enclosed please find a copy of your order.

Your Order is being held for the following reason.

Please be advised that the PayPal transaction has not been approved
or has expired.
If you still wish to pay using PayPal you will have to cancel this
order and you can then try to reorder online once the problem is
corrected. You you can email or call us with credit Card information
which we can apply towards this order.
Please reply as soon as possible and advise how you wish to proceed.

日本語

あなたの注文書のコピーを添付するのでご覧ください。

あなたの注文は、以下の理由で保留されています。

ペイパル取引が承認されていないか、期限が切れています。
ペイパルを使って支払うことを継続希望なら、この注文をキャンセルし、問題が解決した後に再度オンラインで注文してみてください。eメールまたは電話でご連絡いただく場合は、この注文に使われるクレジットカード情報を添えてください。
どのようになさりたいか、できるだけ早くお返事をください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません