Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/08/11 08:16:43

junnyt
junnyt 52
日本語

このマウスピースは、何か加工をしてませんか?
また、カップはオリジナルですか?カップに刻印があるはずなのですが。

英語

Did you manufacture something for this mouthpiece?
Then, is the cup original one?

There must be a stamp on it, I suppose.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません