Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/16 13:01:19

chen91232
chen91232 50 I was born in the US, raised in Taiwa...
日本語

作成したボーカルパートを手軽にミックスできます。リバーブ、コーラス、
イコライザ、センターキャンセラー、タイムコンプレッションなど、
各種エフェクトも収録。簡単な音の作りこみや調整も行えます。

>> http://www.ssw.co.jp/products/vocal/opusexpress/

◎VSTエフェクトプラグイン「FormantShift VST(Windows版)」
リアルタイムにフォルマントをコントロールし、ボーカルの声質や楽器音の
キャラクターを変更できます。

中国語(繁体字)

您能夠輕鬆的將做好的歌聲混音。
反響、合唱、等化器、消除歌聲、倍速等多種特效皆有收錄在內,以幫助您製作簡單的聲音以及調整。

>> http://www.ssw.co.jp/products/vocal/opusexpress/

◎VST特效插件「FormantShift VST(Windows版)」
可以透過控制共振峰來及時改變角色以及樂器的聲音。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。