Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/16 10:30:11

zhaiteng-guitai
zhaiteng-guitai 50 国立台湾大学を卒業しており、新HSK6級(最上級)を取得しているので、支障...
日本語

■11/15(土)福岡公演のチケット販売
◎9/14 (日)、9/15 (月)
福岡 マリンメッセ
会場当日券売り場

■12/4(木)東京公演のチケット販売
◎9/20 (土)、9/21 (日)
横浜アリーナ
会場当日券売り場

■11/26(水)名古屋公演のチケット販売
◎9/27 (土)、9/28 (日)
名古屋 日本ガイシホール
会場当日券売り場

■11/27(木)大阪公演のチケット販売
◎10/4 (土)、10/5 (日)
大阪城ホール
会場当日券売り場

中国語(簡体字)

11/15(星期六)福冈公演的门票贩売
◎9/14 (星期天)、9/15 (星期一)
福冈 marine messe
会场当天售票处

■12/4(星期四)东京公演的门票贩売
◎9/20 (星期六)、9/21 (星期天)
横浜Alina
会场当天售票处

■11/26(星期三)名古屋公演的门票贩売
◎9/27 (星期六)、9/28 (星期天)
名古屋 日本gaishi hall
会场当天售票处

■11/27(星期四)大阪公演的门票贩売
◎10/4 (星期六)、10/5 (星期天)
大阪城hall
会场当天售票处

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。