Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/09/16 10:24:30

日本語

AAAの画像や情報をみんなで共有しましょう!
外国の方も、翻訳機能があるから楽しく交流できます!
登録は無料です☆

登録はこちら↓
http://a10.avex.jp/

また、twitterのAAA10周年記念ハッシュタグが

「#AAAAAAAAAA」
(注)Aは10個です

に決定しました!

本日発表になったニコニコ生放送への楽曲投票もこのタグを付けて曲名をツイートするだけで投票となります☆

中国語(簡体字)

大家一起来分享AAA的图像吧!
外国的人,附有翻译功能,外国人也能愉快的交流!
注册免费☆

请在这里登陆↓
http://a10.avex.jp/

另外,twitter的AAA 10周年纪念哈希标签

决定使用「#AAAAAAAAAA」,
(注意)有十个A。

对今天发表的niconico直播乐曲的投票,只需粘贴这个标签并“推特”曲名,就可以投票了☆



レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。