Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/15 10:39:14

日本語

※お客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方には参加前に以下の項目のご協力をお願い致します。
・握手会に参加されるお客様のお荷物のお預かり
・握手会参加前のボディチェック
上記の項目にご協力いただけない場合は握手会への参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

中国語(簡体字)

※我们把您以及表演者的安全作为最优先的考虑事项,为了加强安全性,希望握手会的参加者能够注意一下事项。
•参加握手会时您的行李保管
•握手会参加前的身体检查
如果无法配合上述项目,我们可能会拒绝您参加握手会。请注意。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。