翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2014/09/13 23:45:41

gerti
gerti 50 Looking forward to serving you!
日本語

こちらの商品ですが、在庫状況により便を分けて発送しておりますので、残りの商品の到着につきましては
もう少々お待ちいただけますようよろしくお願いたします。

また関税料金につきましては、返金対応させていただきます。

ドイツ語

Was die Produkte betreffen, so werden sie je nach Lagerbestand geteilt mit der Post abschicken. Deswegen bitte ich vielmals um Entschuldigung, dass Sie noch etwas für die übrigen Produkte warten müssen.

Weiters was die Zollgebühren betreffen, werden wir sie entsprechend rückvergüten.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません