Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/13 17:10:50

philolakon
philolakon 50 某大学院にて西洋古代史を専攻しておりました。 学生時代から海外、特にヨー...
日本語

こちらの商品ですが、在庫状況により便を分けて発送しておりますので、残りの商品の到着につきましては
もう少々お待ちいただけますようよろしくお願いたします。

また関税料金につきましては、返金対応させていただきます。

ドイツ語

Basierend auf den Lagerbeständen, haben wir diese Waren getrennt verschickt. Damit bitte warten Sie noch ein bisschen, bis der Rest der Waren kommt an.

Über den Zoll, werden wir zurückerstatten.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません