翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/08 14:00:24

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
イタリア語

In merito avrei alcune domande da farVi in caso le trovaste:
Mi sarà possibile acquistarle da Voi tramite Amazon?
In caso non fosse possibile, potei pagare in contrassegno o con bonifico
postale?
All'incirca quanto sarebbe l'importo? (Solo per farmi un'idea, più o meno,
di quanto potrebbero costare).

日本語

もしご存知であれば質問させてください。
それらの商品をアマゾンを経由して御社から購入することは可能ですか?
もし無理であれば現金又は銀行振り込みでお支払することは可能ですか?
金額はいくらでしょうか?(おおよその金額を把握できればいいので)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません