Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2014/09/08 14:09:10

英語

Alibaba generates over 80 percent of its revenues from its China marketplaces, Tmall and Taobao, which are China’s top two online shopping sites. But Alibaba does so much more besides that it’s impossible to compare the company directly with Amazon. Alibaba has a PayPal-esque service called Alipay (though that’s not part of this IPO), as well as cloud services, smart TVs, fledgling social networks and apps, and – the thing that started this empire in the first place – a marketplace for Chinese manufacturers at Alibaba.com.

Alibaba will list on the NYSE under the ‘BABA’ ticker, but there’s still no set date for the IPO itself.

日本語

アリババは収益の80パーセント以上が中国のオンライン ショッピング市場から発生し、Tmall(天猫)とTaobao(淘宝)は中国の2つのトップオンラインショッピングサイトでもあります。しかし、アリババはそれほど多くの他にもアマゾンと直接比較するのは不可能だということです。アリババのPayPal式サービスはアリペイ(このIPOの一部ではありませんが)と呼ばれるサービスだけでなく、クラウドサービス、スマートテレビ、新興ののソーシャルネットワークやアプリなど、および、 中国の製造業者のためにアリババ帝国を始めた第一の市場Alibaba.comでもあります。

アリババはBABAティッカーでニューヨーク証券取引所に上場する予定であったが、まだIPO自体の日付を設定していません。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/09/11 21:12:07

元の翻訳
アリババは収益の80パーセント以上が中国のオンライン ショッピング市場から発生し、Tmall(天猫)とTaobao(淘宝)は中国の2つのトップオンラインショッピングサイトでもあります。しかし、アリババはそれほど多くの他にもアマゾンと直接比較するのは不可能だということです。アリババのPayPal式サービスアリペイ(このIPOの一部ではありませんが)と呼ばれるサービスだけでなく、クラウドサービス、スマートテレビ、新興のソーシャルネットワークやアプリなどおよび、 中国の製造業者のためにアリババ帝国第一市場Alibaba.comでもあります。

アリババはBABAティッカーでニューヨーク証券取引所に上場する予定であったが、まだIPO自体の日付を設定していません。

修正後
アリババは収益の80パーセント以上が中国のオンラインショッピング市場からもたらされており、Tmall(天猫)とTaobao(淘宝)は中国の2オンラインショッピングサイトでもあります。しかし、アリババはそれほど多くの他にもアマゾンと直接比較するのは不可能だということです。アリバには、PayPal式サービスアリペイ(このIPOの一部ではありませんが)と呼ばれるサービスのほか、クラウドサービス、スマートテレビ、新興のソーシャルネットワークやアプリ、 アリババ帝国まりとなっ中国製造業者向けの最初のマーケットプレイスAlibaba.comあります。

アリババはBABAティッカーでニューヨーク証券取引所に上場する予定であったが、まだIPO自体の日付を設定していません。

翻訳ガイドラインを読みましょう。

hana2525 hana2525 2014/09/11 21:44:17

mars16さん、こんばんは!お世話になってます。いろいろ教えてくれてありがとうございました。翻訳ガイドラインですね、わかりました。注意しておきます。

コメントを追加
備考: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/alibaba-ipo-set-share-price-range-aims-to-raise-19-billion-to-24-billion/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。