翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/09/06 11:41:52
[削除済みユーザ]
44
日本語
ひとつお願いがあります。
今回
2Eを注文したのですが、届いた商品は、3Eでした。
3Eは,2Eと互換性があるこちは理解していますが、
3Eは、沢山の在庫があるので必要ありませんでした。
次回からは、商品が欠品で、互換性の商品を発送
する場合は、事前に変更する商品名を,お知らせ願います。
英語
I have one request.
I ordered the 2E this time, but the 3E was delivered instead.
I understand that the 3E and the 2E are compatible, but as I have plenty of the 3E in stock, it was not needed.
If you have missing items and decide to send compatible ones, please let me know the name of the product beforehand.