翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/05 15:22:08
日本語
【実施内容】
各公演本番終了後に、ご来場いただいたお客様の中から抽選で5名様にURATA NAOYA本人との「2shotポラ」を撮影・プレゼント致します。
※1公演5名様です。
【当選発表】
本番終了後に会場ロビーにて当選者の発表を掲示致します。
中国語(簡体字)
【实施内容】
各公演正式演出结束后,我们将从来场观众中抽选5位,赠送与URATA NAOYA本人拍摄「2shot宝丽来」作为礼物。
※1场公演抽选5名观众。
【发布当选】
正式演出结束后我们会在会场大厅公布当选观众。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。