Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/05 13:26:44

日本語

なぜ返事をしてくれないのですか?
返品した際の送料が返金されたということは、メールを見てるはずです。
2度も不良品を送っといて無視するのはおかしくないですか?
ebayにもメールをしています。
証拠の写真も添付しています。
paypalにも証拠の写真を提出することができます。
返事がないのでpaypalにクレームを提出させていただきます。

英語

I was wondering why you won't reply to my emails?
I am sure you are reading them because you refunded the shipping cost for returned defected items.
I don't understand why you ignore my emails after sending me defectded items twice.
I sent an email to ebay as well.
I also attached pictures as evidences.
I could send them to paypal as well.
I am going to file a claim with paypal since you don't respond.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayオークションで商品購入のトラブル