Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/09/05 10:47:54

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
日本語

同アルバム収録、38枚目のシングル「恋音と雨空」はYouTubeミュージックビデオ月間再生回数1位を記録。
同年末には、4年連続となる「日本レコード大賞」優秀作品賞受賞、「NHK紅白歌合戦」出場を果たす。
2014年自身初の全国アリーナツアー「AAA ARENA TOUR 2014 -GOLD SYMPHONY-」の開催が決定。
9月17日に42枚目となるシングル「さよならの前に」、10月1日に9枚目のアルバム「GOLD SYMOPHONY」をリリース。

中国語(簡体字)

收录于同一张大碟,第38张单曲「恋音と雨空」创下了YouTube音乐录音带月播放次数第一位的记录。
同年底,连续4年得到“日本唱片大奖”优秀作品奖,并实现了出演「NHK紅白歌合戦」。
2014年决定了AAA的第一次全国ARENA巡演「AAA ARENA TOUR 2014 -GOLD SYMPHONY-」。
9月17日将要发行第42张单曲「さよならの前に」,10月1日将发行第9张大碟「GOLD SYMOPHONY」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。