Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/09/05 10:40:48

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

AAA(トリプル・エー)

男女7人組のスーパーパフォーマンスグループ。
2005年9月14日にシングル「BLOOD on FIRE」でデビュー。
2005年末、「第47回輝く!日本レコード大賞」最優秀新人賞受賞。
また、デビュー1周年にあたる2006年9月13日には初の日本武道館ライブを、前代未聞の無料招待で行い、約1万人の動員を記録。
2013年リリースの通算8枚目となるアルバム「Eighth Wonder」はウィークリーランキング初登場1位を獲得。

韓国語

AAA (트리플 에이)

남녀 7인조의 슈퍼 퍼포먼스 그룹.
2005년 9월 14일에 싱글 [BLOOD on FIRE]로 데뷔.
2005년말, [제47회 빛나는! 일본 레코드 대상] 최우수 신인상 수상.
또, 데뷔 1주년인 2006년 9월 13일엔 첫 일본 무도관 라이브를 전대미문인 무료 초대로 실시하여 약 1만명 동원을 기록.
2013년 발매되는 통산 8장째인 앨범 [Eighth Wonder]는 위클리 랭킹 첫등장 1위를 획득.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。