Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/09 18:59:46

英語

Bones of a cat were found bury beside human bones i a grave discovered in Cyprus. The grave was probably 9500 years old. Since the undamaged bones were carefully placed beside the person, it is believed that the cat was a pet. This discovery provides evidence that people have kept cats as pets for longer than previously thought. Ancient evidence of cats comes from Egypt. Included in Egyptian art and worshipped as the cat goddess Bastet, cats were bred there more than 4000 years ago. While cats may have had a religious importance, it seems that humans understood that cats could be used for the practical purpose of catching mice, thus protecting food stocks.

日本語

キプロスの墓では人間の骨のそばに猫の骨が見つかった。墓は9500年前のものだった。猫の骨は損傷も少なく、人間の脇に埋められていたため、ペットとして飼われていたと考えられる。これらのことは従来考えられていたよりも以前から人間は猫をペットとして飼っていたことの証拠になる。そうした証拠は太古のエジプトにもある。猫はエジプト芸術で描かれたり、バステトという神として崇められ、4000年以上前からエジプトで飼われていた。猫は宗教的に重要だったが、人間は猫にネズミを捕まえさせ、食料を守るという実用性を見いだした。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません