Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/09/01 21:33:01

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

私は()様に依頼し$100を返金しました。
受け取りをお願いします。

なお、評価変更依頼を合わせて提出します。

お手数ですが、評価の変更をお願いします。

英語

I have requested a refund of $100 from ().
Could you please accept it.

Could you also submit the change in the evaluation.

Sorry for the inconvenience, but could you please change the evaluation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません