Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2011/08/09 10:17:24

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
英語

Brilliant steak house. Only personal criticism is their promotion of imported US corn fed beef (they promoted it as sweeter) as opposed to grass fed aka naturally grown beef from the UK. We had the locally grown beef and it was full of flavor, tender, juicy and with fat and sinew where it should be.

日本語

素晴らしいステーキ店です。ただ個人的な批判ですが、トウモロコシで育てられたアメリカ産ビーフのプロモーションで、イギリス産の草で育てられた、いわゆるナチュラルビーフとは対照的に、アメリカ産ビーフはより甘みがあると宣伝をしていたのが残念でした。私達は地元産のビーフを食べましたが、風味が豊かで柔らかく、ジューシーで、適度な具合に脂肪とすじもついていました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Tripadvisor.comからの口コミ翻訳です。