Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/08/28 16:18:53

khkim
khkim 51 日本語と韓国語通訳が可能です。よろしくお願いします。
日本語

立ち会いまでのアドバイス費用と日本からプロ使用の機材を持参代金、諸処の連絡通信費、日本での設計アドバイスや、模型制作の手伝い、日程を完成まで空けていただいたキャンセル代などとあわせて500000wonの値段をプラスできればとおもいます。
なので、合計1930000won
になります。

あと、交通費36080yen(352450won)を追加すると、最終合計2282459wonになります。

韓国語

검수 어드바이스 비용과 일본의 프로사용 기재를 지참대금, 연락통신비, 일본에서의 설계 어드바이스나 모형제작의 도움, 일정 완료까지 일정을 비워둔 캔슬비 등 전부 500000원의 가격을 더해 주었으면 합니다.
따라서 합계 1930000원 이 됩니다.

그리고 교통비 36080엔(352450원)을 추가하면, 최종합계 2282459원이 됩니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 韓国での美術作品制作のやり取り