Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/08/28 15:21:43

kimurakenshi
kimurakenshi 53 loving different language ~翻訳が好き~
日本語

※「HOTEL」ご予約では、「HOTEL」ステッカーをプレゼント、「Bon Voyage」、「Koda Kumi Driving Hit's6」ご購入では、「Bon Voyage」ポスター、もしくは「Koda Kumi Driving Hit's 6」ポスターのどちらかをプレゼントとなります。応募IDカードは応募キャンペーン対象商品すべて対象となります。

中国語(簡体字)

※预约「HOTEL」获得「HOTEL」贴纸作为礼物,购买「Bon Voyage」、「Koda Kumi Driving Hit's6」将获得「Bon Voyage」海报或者「Koda Kumi Driving Hit's 6」海报之一作为礼物。报名ID卡针对所有报名活动对象商品。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。