Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/08/28 14:16:33

tracytak
tracytak 50 日本語 韓国語 可能 貿易、音楽のバックグラウンドを持ち、専門的な翻訳も...
日本語

※対象商品:[CD+DVD]RZCD-59645/B、[CD+DVD]RZC1-59647/Bのセット購入となります。

【ご予約購入はこちら】
倖田組会員予約ページ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu3/
playroom会員予約ページ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/


★CD SHOPおよびオンライン・ショッピング・サイトご予約購入者先着特典
「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

韓国語

※대상상품:[CD+DVD]RZCD-59645/B、[CD+DVD]RZC1-59647/B 세트구입시

【예약구매사이트】
코다쿠미 회원 예약 사이트
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu3/
playroom 회원 예약 사이트
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/


★CD SHOP 및 온라인쇼핑 사이트 구매 선착 특전
「HOTEL」B2 포스터 (비매품)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。