Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/08/22 16:48:14

mikang
mikang 50 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
日本語

one day passは当日会場にてお買い求め頂けます。
※各イベント内容に関して、悪天候や主催者側の判断により内容の変更、中止の可能性もございます。予めご了承ください。
※当日の事故、混乱防止のため各イベントにて様々な制限を設けさせて頂く事がございます。
※場内が混雑した場合は入場規制がかかる場合がございます。

英語

One day pass can be purchased at the venue on the day .
※ For each event content, content may change, discontinuation may happens at the discretion of the organizers and bad weather. Please understand.
※ A variety of restriction at each event may apply due to accidents of the day or to prevent confusion.
※ The admission regulations may apply if the hall was crowded.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。