翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/07 16:21:44

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

(ebayにて)
プラスの評価を残してくれて、ありがとう!私は、すごくうれしいです。

トランスフォーマーがお好きなんですか?

もしよかったらあなたのアドレスに直接メールを送ってもいいですか?

日本のアイテムであなたが気になるものがあれば、いつでもお調べしますよ。

日本の友人より

英語

Than you for your leaving me a feedback! I'm very glad.
Do you like Transformer?
If you don't mind, can I send you a message directly to your e-mail address?
If you wish, I can search Japanese items of your concern.

Wist Best Regard,
From your Japanese friend

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません