翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/06 07:52:12
英語
Hi,
I'm sorry for the inconvenience. Please forward me the UPC off of the package that you received. Once I receive that, we can proceed to solve this problem.'
Thanks,
LuAnne
日本語
ご不便をおかけしてすみません。あなたが受け取ったパッケージの外にあるUPC(統一商品コード=universal product code)を送ってください。それを受け取ったら、問題解決にとりかかることができます。
よろしくお願いします、
LuAnne
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
UPCの意味もできれば教えていただければ助かります。