Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2014/08/20 07:14:25

suschen27
suschen27 50 母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。 2014年からフリ...
ドイツ語

Ich wollte fragen ob sie ihre Produkte Diskret versenden,
sodass man von Außen nicht merkt was sich in dem Versandten Paket befindet.
Ich wollte mal fragen ,ob der Paket Lieferant bei diesem Produkt dann,
wenn es angekommen ist nach einem Personal Ausweiß (oder ähnlichem) fragen wird.
Oder ob er mir das Paket wie gewohnt übergeben wird.

日本語

梱包についてですが、パッケージの中身がわからないように商品を梱包して送るのでしょうか?
そしてもう一つお聞きしたいことがあります。配送業者がパッケージをお届けする際には身分証明書等を見せる必要があるのでしょうか?
それともいつものように身分証明書等を見せないでパッケージを受け取ることになるのでしょうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません