Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/06 00:48:53

minori
minori 50
英語

AAA If you are returning the product to us, please make sure that you value for no more the $50 Dollars on the postal customs declaration forms. This is very important so that there is no delays in receipt by us. Please ship back to:BBB

日本語

AAA様 返品をご希望でしたら、郵便局の税関申告書には必ず50ドル以下と記入してください。我々の元に遅れず届けるためには、これは大変重要です。BBBまで返送をお願いいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: AAAは人名、BBBは地名です。