翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/08/19 21:12:36
日本語
今回の症例は,Bという非典型的な部位に出現し,加えて特異的抗体であるAの免疫染色が陰性であったことから診断が非常に難しかったが,Rの免疫染色を行い,その後,Fの検査やFPの検索を行うことで,診断にたどり着くことができた. 非典型的な部位に出現し,加えてAの免疫染色が陰性の症例においては,Rの免疫染色が診断に有用である可能性があることが示された.
英語
In this case, the lesion developed in the atypical site B, and moreover, immunostaining of specific antibody A was negative. Therefore the diagnosis was extremely difficult. However we were able to reach the diagnosis by carrying out immunostaining of R and subsequently by testing F and searching FP. We found that in the case in which the lesion develops in the atypical site and immunostaining of A is negative, immunostaining of R might be useful for the diagnosis.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
報告書なので相応しい表現で御願いします.