翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/08/19 19:06:55

hmk0
hmk0 52
英語

“We want to be an Indian in India”

Xiaomi has made it clear how important India is in its scheme of things. At the very outset, it rolled out 36 service centers across the country, as well as an R&D centre to Indianize MIUI, Xiaomi’s Android skin and software ecosystem.

日本語

我々はインドのインド人でありたい。
Xiaomi は、ビジネスにおいていかにインドが重要かを明らかにしている。
初期の段階より、国中にある36のサービスセンター、研究開発所と同様にMIUI、Androird skinやsoftware ecosystemをインド人に任せている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/xiaomi-micromax-budget-smartphones-shake-samsung-apple/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。