翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/08/09 19:56:03
日本語
メッセージありがとうございます。
かしこまりました。
商品が届きましたら送った住所に返品ください。
その後商品代金の返金処理に取り掛からせていただきます。
フランス語
Je vous remercie pour votre message.
Bien entendu.
Je vous prie de renvoyer le produit à l'adresse d'expédition dès qu'il sera arrivé.
Je procéderai ensuite avec diligence au réglement du remboursement.