翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2014/08/07 21:52:40
日本語
この度はご購入およびご連絡、誠にありがとうございました。
商品については、明日、郵便局から EMS で発送する予定です。
発送後、追跡番号等をご連絡させていただきます。
それでは、商品到着まで今しばらくお待ちください。
今後ともよろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your purchase and for messaging me.
I'm planning to send your package through EMS tomorrow.
After I do it, I will contact you with the tracking number.
Please wait for a while until the arrival of your purchase.
Best wishes.