Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/08/05 14:46:01

日本語

■①
ご注文頂いている商品に関してお知らせ致します。

到着予定日:2014.8.6
発送予定日:2014.8.6

出荷完了後、運送会社名を記載した出荷お知らせのメールをお送り致します。

商品の到着時間により出荷日が前後する場合もございます。
何卒、ご理解頂きます様お願い申し上げます。


■②
ご注文の商品は提携の流通倉庫より本日発送されました。
到着次第、早急に発送させて頂きます。

英語

■①
Here is the status of the product you ordered.

Estimated date of arrival:2014.8.6
Estimated date of shipping:2014.8.6

After shipping will send you the notice with name of shipping company.

According to the arrival time, the date of arrival will be early or late.
We ask for your kind understanding and cooperation.

■②
The product you ordered has been delivered from a distribution warehouse.
I will deliver the item as soon as it arrives.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 米国アマゾンのお客様へ送る商品のお知らせメール