翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/08/05 11:44:36

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Thank you for visiting my profile. An...
日本語

ありがとう。すばらしいスケッチですね。すごく好きです!

幾つかお願いしたいことが有ります。

- 肌色をもう少し明るくしてください。
日本人からみると、その肌色だと東南アジアの人のように見えます。

- もう少し全体的に明るくクリアにしてください。(例えば背景を白かライトグレーで、服の色を紺か青)
全体的に暗く背景と髪のコントラストが小さいので、画像が小さい場合に見づらいです。

とりあえずこのスケッチはとても気に入っています!
出来上がったらすべてのバージョンのスケッチを頂くことはできますか?

英語

Thanks. It's a great sketch! I love it!

I have a few things I would like to ask of you.

- Please make the skin color a little brighter.
As a Japanese person, I see that skin color is Southeast Asian.

- Please make everything a bit more brighter and clearer. (For example make the background white or light gray, and the clothes navy blue).
It's all a bit dark and there isn't much contrast between the background and the hair, so when it's small it'll be hard to see.

But in any event, I love this sketch!
Can you give me all of the versions of the sketches you did when you are done?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません