翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/08/04 16:45:40
日本語
私は商品を3個購入しましたが、1個だけ違う部品の入った商品がありました。
一個返品しますので返品方法を教えてください。
宜しくお願い致します。
英語
I have bought three products but one of them are different from the others.
I would like to get it back to you so please let me know how to do that.
Thank you.
レビュー ( 1 )
tearzはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/08/05 18:54:40
元の翻訳
I have bought three products but one of them are different from the others.
I would like to get it back to you so please let me know how to do that.
Thank you.
修正後
I have bought three products but one of them was different from the others.
I am going to return it to you so please let me know the return process.
Thank you.
レビューありがとうございます。
勉強になります!